Библия. Синодальный перевод 077ZTIFIB РБО большого формата на молнии (цвет белый)
Священное Писание в Синодальном переводе 1876 г. сверенным с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета. Постраничное расположение текста издания 1947г. сохранено.
Слова набранные курсивом добавлены переводчиками для ясности и связи речи. В тексте Ветхого Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые авторами Синодального перевода из Септуагинты (греческой Библии).
В настоящем издании эти вставки из греческой Библии сохранены лишь там, где. с точки зрения современной текстологии, греческий текст может быть ближе к первоначальному, чем дошедший до нас еврейский. В тексте Нового Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые из славянского перевода или поздних греческих рукописей.
Издание сопровождается Словарем заимствованных, редких и устаревших слов, поэтому некоторые из подстрочных примечаний предыдущих изданий оказались лишними и были опущены.
Особенности издания:
- набор в 2 колонки;
- крупный шрифт;
- указатель параллельных мест посередине страницы;
- словарь, цветные географические карты;
- гибкий кожаный переплет на "молнии" c фиксирующей кнопкой;
- "золотой обрез";
- две закладки;
- с индексами для поиска библейских книг.
Комментарии отсутствуют, но вы можете стать первым!